song thân
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom : - Parents : Désigne collectivement le père et la mère d'une personne. Ce terme est formel et littéraire, souvent utilisé dans des contextes écrits, administratifs ou pour exprimer un profond respect.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Anh ấy luôn hiếu thảo với song thân. (Il est toujours pieux envers ses parents.)
- Song thân của cô ấy đều là giáo viên. (Ses parents sont tous les deux enseignants.)
- Trong đơn xin việc, cô ấy phải ghi rõ thông tin của song thân. (Dans sa demande d'emploi, elle doit indiquer clairement les informations concernant ses parents.)
Utilisations avancées
- Ce terme est principalement utilisé dans un registre soutenu. Dans la langue courante, on utilise plus fréquemment , ou .
- Il apparaît souvent dans des documents officiels, des textes littéraires, des discours formels ou des expressions figées évoquant le devoir filial.
Variantes et mots apparentés
- Cha mẹ (n) : Parents. Terme standard et courant.
- Phụ mẫu (n) : Parents. Terme très formel et classique, d'origine sino-vietnamienne, similaire à .
- Bố mẹ / Ba mẹ (n) : Papa et maman. Termes familiers et affectueux.
Synonymes
- Les parents : Traduction directe et la plus courante.
- Les géniteurs : Terme plus technique ou biologique, moins affectif.
Expressions idiomatiques liées
- Phụng dưỡng song thân : Subvenir aux besoins de ses parents, prendre soin d'eux.
- Công ơn sinh thành, con cái phải biết phụng dưỡng song thân. (En raison de la gratitude de la naissance, les enfants doivent savoir subvenir aux besoins de leurs parents.)
- Báo hiếu song thân : Rendre la piété filiale à ses parents.
- Mong ước lớn nhất của anh ấy là có thể báo hiếu song thân. (Son plus grand souhait est de pouvoir rendre la piété filiale à ses parents.)
- les parents.